Кыргызы «справились за сутки». И заставили белорусов задуматься

Люди с бело-красно-белыми флагами, ставшими символом белорусской оппозиции, на митинге против официальных результатов президентских выборов в Минске. 4 октября 2020 года.

Посмотрев на скоропалительный успех кыргызстанцев в объявлении спорных результатов выборов неконституционными, белорусские протестующие получили представление о том, как можно добиваться немедленных изменений. Хотя некоторые могут этому достижению позавидовать, другие отмечают существенные различия между ситуациями в двух странах и призывают белорусов идти по пути ненасильственного сопротивления.

Белорусы, которые девятую неделю выходят на ненасильственные протесты ради политических перемен, проснулись и узнали, что их коллеги по послевыборным демонстрациям в Кыргызстане получили желаемое всего за несколько часов.

Кыргызы, возмущенные официальными результатами парламентских выборов, поспешно перешли к применению силы — чтобы донести месседж о том, что итоги, по их мнению, были сфальсифицированы. В течение нескольких часов после начала протестов протестующие взяли штурмом здания парламента и государственного комитета нацбезопасности, перевернув вверх дном офис президента и освободив тех, кого они считают политическими заключенными. Вскоре Центральная избирательная комиссия аннулировала результаты голосования и объявила о планах проведения повторных выборов, а руководство страны пропало из публичного поля.

Ситуация в Беларуси разительно отличается. Люди массово вышли на улицы 9 августа после того, как стало очевидно, что Александр Лукашенко будет объявлен победителем на очередных президентских выборах, несмотря на явные признаки того, что у оппозиции есть сильная поддержка населения. Спустя два месяца — в условиях неутихающих, но мирных протестов — Лукашенко пообещал не сдаваться, тайно провел инаугурацию, вернулся в свой кабинет и применил чрезмерную силу против демонстрантов.

— То есть фактически за один день им удалось изменить политическую власть в Кыргызстане. Я думаю, что очень многие белорусы смотрят на это, удивляются, наверное, этому, задумываются об этом, — сказал телеканалу «Настоящее Время» Павел Латушко, член президиума Координационного совета оппозиции, которому поручено подготовить почву для плавного перехода власти от Лукашенко.

Протестующие пытаются прорваться через ограждение здания правительства во время митинга против результатов парламентских выборов в Кыргызстане. Бишкек, 5 октября 2020 года.

«БЕСКОНЕЧНЫЕ СПОРЫ. 60 ДНЕЙ ПРОШЛО»

Многие белорусы продемонстрировали, что на самом деле они думают об этом. Некоторые могут позавидовать достижениям кыргызских протестующих, но другие указывают на существенную разницу в ситуациях в двух странах и призывают продолжать нынешний путь ненасильственного сопротивления.

В числе тех, кто ведет «кухонные разговоры» в чатах telegram-каналов, которые появились как средство для анонимного обсуждения продолжающихся демонстраций против Лукашенко, есть и те, кто явно пересматривает достоинства подхода на длительную перспективу.

Один из участников группы «Минск: какой народец — такой и городишко» завел разговор на острую тему: «Революция в Беларуси: КС [Координационный совет], [лидер оппозиции Светлана] Тихановская, поддержка запада, Nexta, забастовки, марши, цветочки, тортики, "хитрые" интриги. Итог: [правительственные силы] дальше убивают людей, бесконечные споры. 60 дней прошло».

Далее автор сообщения пишет: «Революция в Киргизии: народ вышел и с первого дня устроил всем взбучку. Итог: 6 часов, ОМОН не понимает что происходит, президент надеется дотянуть до утра».

«ПРИНЦИПИАЛЬНАЯ РАЗНИЦА»

Но другие участники дискуссии стоят на своем. Некоторые отметили, что в Кыргызстане уже свергали президентов — в 2005 и 2010 году.

«Всем кто питает радужные иллюзии по поводу Киргизии. У них третья революция за 15 лет. Опыт их ничему не учит. У нас же более масштабный процесс, — написал участник, назвавшийся VP [вице-президент] и заявивший, что белорусские протесты следовали курсу терпимости и дискурса, изложенного либеральным английским философом Джоном Локком. — Нам по пути с Локком. Ребята — по нам потом ещё учебники будут писать. Да здравствует Беларусь!»

Полиция использует водомет против демонстрантов во время митинга в Минске. 4 октября 2020 года.

Nexta, оппозиционный медиаресурс из Польши, упомянутый в чате, написал в Twitter’е, что есть «небольшая, но принципиальная разница между ситуацией в Беларуси и Кыргызстане».

В Кыргызстане, пишет NEXTA, президент Сооронбай Жээнбеков «приказал силам безопасности не открывать огонь и не проливать кровь».

В ответах под этим постом один из пользователей написал: «Киргизы справились за сутки». Другой восхитился тактикой протестующих в Кыргызстане и призвал «учиться» у них. Ему возразили: «Лукашенко заблаговременно посадил всех решительных оппонентов. Мужики, которые могли направить людей на захват институтов власти, узнавали о протесте сидя в камерах».

Есть и другие заметные различия между двумя бывшими советскими республиками, в том числе то, что изгнание лидеров для Кыргызстана не совсем ново: в центральноазиатском государстве существует множество альтернативных вариантов оппозиции, тогда как Беларусь находится под властью Лукашенко почти три десятилетия.

Люди протестуют против результатов парламентских выборов. Бишкек, 5 октября 2020 года.

Бывший дипломат и министр культуры Павел Латушко, присоединившийся к оппозиции, в своем видеоинтервью русскоязычному телеканалу «Настоящее Время» (совместный проект Радио Свободная Европа / Радио Свобода и «Голоса Америки») рассказал об уникальных, по его словам, характеристиках этих двух народов.

Он сказал, что видел в социальных сетях сообщения, в которых говорилось: «Мы, кыргызы, — быстрые люди». Подчеркнув, что не характеризует кыргызов как немирных, он сказал, что перефразировал бы эти слова для своей страны: «Мы, белорусы — мирный народ».

— Мы еще раз и еще раз говорим власти — мы не устанем от этого [мирных протестов] никогда: необходимо мирным путем, мирным способом идти на переговоры. Власть не имеет легитимности ни в Беларуси, ни за пределами Беларуси. Это дорога в никуда, в тупик, — сказал Латушко.

При подготовке публикации использованы материалы телеканала «Настоящее Время».

Перевела с английского Алиса Вальсамаки.