Ссылки для упрощенного доступа

Вызовы истории: Афганские туркмены


Каракумы (иллюстративное фото)
Каракумы (иллюстративное фото)

Очередной выпуск передачи «Dünýä Türkmenleri» («Туркмены Мира») посвящён судьбе туркменов, покинувших в 1920-1930 годы прошлого века территорию Туркменистана, перебравшись в Афганистан. В чём же заключалась историческая причина массовой миграции туркменов и как она отразилась на их судьбах?

Первая четверть XX века стала поворотным в истории народов Центральной Азии, в том числе туркменов. Переворот, случившийся в русской империи, изменил карту мира. В странах Центральной Азии были созданы новые советские республики. Этнический состав региона менялся в соответствии обстоятельствам. Сотням тысяч туркменам, по разным причинам, пришлось покинуть свою родину. В частности, многие из них перебрались на граничащие с сегодняшним Туркменистаном территории современного Афганистана и Исламской Республики Иран.

Этот выпуск передачи «Туркмены Мира» посвящён судьбе людей, которые в начале прошлого века были вынуждены бежать в Афганистан, о пережитых ими трудностях и испытаниях, тому, как они живут сегодня, о чём мечтают.

В нашей передаче прозвучат мнения корреспондента Радио Азатлык в Кабуле Шамердангулы Мырады, писателя и публициста из Ашхабада Аманмурада Бугаева, а также отрывки из интервью 20-летней давности, сделанных с туркменскими старейшинами, которым в начале прошлого века пришлось бежать из своих земель в Афганистан.

Причины переселения

Аманмурад Бугаев о причине массового переселения туркмен:

· Первая причина: Победа революции большевиков 1917 года.

· Вторая причина: То, что большевики сами начали «Басмаческое» движение, а потом всю вину свалили на местное население.

· Третья причина: Земельно-водная реформа 1925 – 1927 годов.

· Четвёртая причина: Создание колхозов в 1929 – 1933 годах. Это стало причиной того, что люди поняли, если они останутся на своей родине большевики их сошлют и в любом случае лишат их земель.

Почему большевистская революцию октября 1917 года, стала причиной массового исхода туркменов со своих земель?

Американский историк Адриен Лин Эдгар (Adrienne Lynn Edgar) в своей книге «Нация племён: Создание Советского Туркменистана», изданной в 2004 году Принстонским Университетом в США, также ведёт речь о той же причине, на которую указал писатель Аманмурад Бугаев, то есть о том, как повлиял Большевизм на жизнь и ценности туркменского народа.

В книге рассказывается о том, как большевики, на правах большого брата, насаживали народам идеологию социалистического модернизма. Писатель Бугаев это объясняет следующим образом:

- Государственный переворот 1917 года, который в истории называется октябрьской революцией, привела к том, что туркменам и другим народам, проживавшим в Средней Азии, стали насаживать общественные формации, противоречившие их ценностям, традициям, обычаям их предков, то есть то, что мы понимаем, как социализм. Это тоже стало причиной того, что люди массово стали покидать свои земли, и находить себе родину в других странах.

Адриен Лин Эдгар в своей книге отмечает, что большевики объявили некоторые обычаи, поведенческие привычки, уклады жизни «отсталостью» и начали с ними бороться.

Корреспондент Азатлыка в Кабуле Шамердангулы Мырады около 21 года тому назад записал беседы с некоторыми туркменами, которые бежали от большевиков и обосновались на афганской земле. Сохранились архивы аудиозаписей тех бесед. В них представители старшего поколения туркменов рассказывают о том, как они были вынуждены оставить своё отечество, некоторым из них пришлось бежать под покровом ночи, многие проделывали путь через границу несмотря на суровые холода зимы, для того, чтобы сохранить свои жизни, свою честь и достоинство. Сохранением чести и достоинства они считали избавление от «социализма», насаживаемого сверху, вернуть себе тот уклад жизни, которые соответствовал обычаям предков.

Один из тех туркменов Джуманазар ага, если он всё ещё жив, ему уже будет около 100 лет. В то время, когда он беседовал с Азатлыком, ему было 80 лет. Он рассказывал, как покинул Туркменистан в 1935-36 годах.

- Сначала мы добрались до Андхоя. Там мы прожили около 1-2 лет, потом перебрались в Шибирган, многие из нас осели в этих краях. Мы уехали самыми последними. Мой отец был «кентиреван», то есть проводником, который переправлял людей через границу. Деревья, посаженные теми, кого мой отец за 16 лет до того перевёл через границу, когда мы перебрались уже были толщиной с туловище человека. Мы перебрались спустя 16 лет после всех. Наш отец перешёл через границу самым последним, он всё говорил, что может перебраться через границу, когда захочет.

Если его отец помогал людям переходить через границу в течение 16 лет до того, как сам перебрался, это означает, что люди из того рода покидали свои земли начиная с 1919 года. Вероятно, в те времена людей, помогавших переходить через границу, называли «кентиреван». Джуманазар ага в беседе с Азатлыком рассказывал о местах, где их род проживал на туркменской земле. По его рассказам можно понять, что он жил в Лебапе:

У нас был базар, назывался Пеншенбе базар, его также знали, как «кетде базар» - большой базар. Я помню тот базар, он часто встаёт перед моими глазами. Наш дед умер там [в Туркменистане], а отец умер после того, как мы перебрались в Афганистан.

Они покинули страну внезапно. Родного брата отца Джуманазар ага арестовали по доносу. После этого семья под покровом ночи бежала из страны.

"Мы бежали от русских", - говорит Джуманазар ага:

- В то время, сначала мой отец оказывается не очень спешил, присматривался. У нашего отца был брат, его звали Розымат. Его схватили русские. На него донесли кляузники. После этого мой отец ночью зажег свет в доме, посадил собаку перед домом, накрошил ему хлеба и скрытно бежал. Всё наше имущество осталось там. В Туркменистане. Отец не успел продать имущество. Всё там осталось, остались наши дома. Так он нас скрытно вывез на верблюдах.

Несмотря на то, что прошло 60-70 лет, Джуманазар ага, помнит время, когда он жил на туркменской земле, собаку, которую они держали во дворе. Он помнит, что, когда они уезжали, перед собакой накрошили хлеб. Но, к сожалению, они оставили собаку на привязи. Забрали ли большевики эту собаку, так и осталось неизвестным.

Мечта об отечестве

Джуманазар ага, помнит свою родину, после стольких лет он мечтает о том, чтобы побывать там ещё один раз.

- Есть ли место прекраснее отечества!? Там самые сладкие фрукты, прекрасные места. Это, место, где родились наши предки. Это прекрасное место. Если предначертано судьбой, мы туда вернёмся, иншалла.

Побывал ли Джуманазар ага на родине с тех пор, как 20 лет назад давал интервью Радио Азатлык, или не смог осталось неизвестным.

Писатель Аманмурад Бугаев рассказывает, что в туркменском языке не было слова отечество, его перевели с русского как «ата ватан». Но он настолько вошёл в обиход, что кажется истинно туркменским понятием.

Корреспондент Радио Азатлык в Кабуле Шамердангулы Муради рассказывает о том, как он беседовал с представителями поколения туркмен, бежавших в Афганистан:

- Я много раз беседовал с туркменами-старейшинами, бежавшими из Туркменистана. На основе тех бесед я заключил, что большинство туркменов бежали в Афганистан между 30-40 годами. Они рассказывали, что им пришлось бежать из Лебапского, Марыйского велаятов и других регионов Туркменистана. Рассказывают, что они родом из таких мест, как Борджалык, Керки, Керкичи, Халач в Лебапском велаяте. Также рассказывают, что у них там остались дома, имущество. Также остались родственники, братья, сёстры.

Численность переселенцев

Аманмурд Бугаев рассказывает, ссылаясь на исторические архивы, что 1930-1931 годах с территории Туркменистана в Афганистан бежали 350 тысяч человек.

- Лебапский велаят практически опустел. В течение 1930-1931 годов из Лебапского велаята в Афганистан 350.000 тысяч уехали в вынужденную эмиграцию. Они отказались от своего имущества, богатства, взяли с собой часть золотых и серебряных денег, отчеканенных в Бухарском эмирате и уехали. Кто на осле, кто пешком, уехало 350.000 человек. Есть одно место, которое полностью опустело, это место сейчас называется Халачский этрап. Потом его объединили с Керки. Также в конце 20-годов к Керки присоединили ещё один этрап, который назывался Гызылаяк. Из этих этрапов в Афганистан уехало 42 процента жителей. Они все оставили свое имущество. Но, конечно же, в Афганистане их никто не ждал с распростёртыми объятиями.

По данным писателя, большевики определили границу между туркменскими землями и Афганистаном ещё в 1921 году, когда Ленин был ещё жив. 12 процентов из 350.000 туркменов, перешедших через границу в Афганистан, вернулись из-за голода и других трудностей. Но и на родине их продолжили преследовать, многих сослали. По этой причине, многие из них вернулись обратно в Афганистан.

Басмачество

По словам Амармурада Бугаева, карательные меры советских властей по обвинениям в связях с басмаческим движением, также стали причиной массового исхода туркменов. Но несмотря на это, меры, предпринимаемые против басмачества, вместо того чтобы ослабить движение, напротив усиливали его. Об этом в 1922 году тогдашний руководитель Туркестанской автономной советской республики Гайгысыз Атабаев сделал следующее заявление, вспоминает писатель:

- В Туркестане не удалось подавить басмаческое движение, напротив их численность увеличилось. Причиной этому стало то, что народу насаждаются чуждые ему и его традициям, обычаям вещи, сказал тогда открыто Атабаев, признавая недостатки властей.

Согласно этим данным, туркмены покидали страну из-за того, что не хотели принимать насаждаемые насильно советскими властями новые уклады жизни, социализм, социалистический модернизм, чтобы сохранить обычаи и традиции своих предков.

Но, иронично то, что недавно под один из материалов, опубликованных на сайте Азатлыка, несколько читателей оставили комментарии, авторы которых обвиняют тех, кто покинул страну в 20-30 годах прошлого века, в том, что они оставили свою родину в трудное время. Но если они были вынуждены бежать для того, чтобы сохранить национальное самосознание, исторические корни нации, её обычаи, культуру, кого и чего они оставили в трудное время!?

Кроме того, вправе ли кто-либо ставить под сомнение решения других людей, которые были приняты в целях сохранения жизни!?

Более того, по мнению писателя Бугаева, процесс формирования туркменской нации, как единое целое ещё далеко незакончено.

Корреспондент Радио Азатлык в Кабуле рассказывает о том, что среди афганских туркменов, особенно у подрастающего поколения, всегда было чувство родины по отношению к Туркменистану.

Граждане чужой страны

Но как бы там ни было, они теперь граждане другой, чужой страны, живут на территории Афганистана, подчиняются Конституции Афганистана, соблюдают афганские законы. Они являются частью многонациональной и многокультурной мозаики Афганистана.

Уважаемые читатели, мы продолжим обсуждать эту тему в будущих выпусках нашей передачи!

XS
SM
MD
LG